
Η ιστορία της Άγιας Νύχτας
Ένα από τα πιο γνωστά χριστουγεννιάτικα τραγούδια είναι αυτό της Άγιας Νύχτας. Κατά καιρούς η πατρότητά του αποδόθηκε σε μεγάλους συνθέτες όπως ο Μότσαρτ, ο Χάιντν ή ο Μπετόβεν, αλλά η αλήθεια είναι διαφορετική..
΄Ήταν μία κρύα χειμωνιάτικη μέρα. Ο πάστορας Joseph Mohr κάθισε στο παλιό εκκλησιαστικό όργανό, προσπάθησε να παίξει, όμως κανένας ήχος δεν ακουγόταν. Ήταν 23 Δεκεμβρίου του 1818. Το εκκλησιαστικό όργανο ήταν σκουριασμένο και τα ποντίκια είχαν καταστρέψει κάποια εξαρτήματά του. Η εκκλησία του Αγίου Νικολάου στο μικρό χωριό Όμπεντορφ της Αυστρίας δεν θα είχε μουσική τα Χριστούγεννα.
Ο πάστορας Joseph αποφάσισε να κάνει μια βραδινή βόλτα για να νιώσει καλύτερα, ανέβηκε στον λόφο και, παρατηρώντας το Όμπεντορφ από ψηλά, είδε την εκκλησία, το ποτάμι και τα αστέρια μέσα στη σιωπηλή νύχτα. Θυμήθηκε το ποίημα που είχε γράψει λίγα χρόνια νωρίτερα, το οποίο είχε ακριβώς αυτόν τον τίτλο, “ Σιωπηλή Νύχτα”. Ξαφνικά του ήρθε μία ιδέα.
Το επόμενο πρωί, πήρε το ποίημά του και πήγε να δει τον φίλο του, FranzGruber, τον μουσικό της εκκλησίας του Αγίου Νικολάου, που έπαιζε εκκλησιαστικό όργανο, για να του ζητήσει να γράψει μουσική για αυτό.
Το βράδυ της παραμονής των Χριστουγέννων, οι δυο τους στάθηκαν στην εκκλησία του Αγίου Νικολάου. Ο πάστορας Joseph κρατούσε την κιθάρα του. Οι άνθρωποι κοίταζαν ξαφνιασμένοι, γιατί δεν είχαν ξανακούσει κιθάρα να παίζεται σε εκκλησία, ειδικά τη νύχτα της παραμονής των Χριστουγέννων. Όταν οι δύο φίλοι άρχισαν να τραγουδούν μαζί με την χορωδία της εκκλησίας, όλοι λάτρεψαν το τραγούδι με τους απλούς και ειλικρινείς στίχους που ταίριαζαν τόσο με τη μελωδία.
Όταν, λίγους μήνες αργότερα, ο οργανοποιός ήρθε για να επισκευάσει το εκκλησιαστικό όργανο, βρήκε πάνω του τη σελίδα με τους στίχους και την μουσική της Άγιας Νύχτας. Ενθουσιάστηκε με το τραγούδι και πήρε μαζί του ένα αντίγραφο, το οποίο έδωσε σε δύο οικογένειες τραγουδιστών που ταξίδευαν. Αυτοί τραγούδησαν την Άγια Νύχτα σε συναυλίες σε όλη την Ευρώπη και σύντομα το τραγούδι έγινε διάσημο σε όλο τον κόσμο.
Σήμερα, 200 χρόνια μετά, είναι ένα από τα πιο αγαπημένα και γνωστά Χριστουγεννιάτικα τραγούδια και υπολογίζεται πως έχει μεταφραστεί σε περισσότερες από 300 γλώσσες.
Σταυρούλα Ζιούρα