Οι σιωπηλοί μαθητές…
studentët e heshtur…..
الطلاب الصامتون….
Είναι δίπλα μας και δεν μιλάνε, είναι στην τάξη μας αλλά δεν μπορούν να επικοινωνήσουν μαζί μας..Γιατί; Δεν μπορούμε να τους αγνοούμε άλλο!!Κανείς άνθρωπος δεν αξίζει αυτή τη σιωπή!!Θέλουμε να τους μιλήσουμε, θέλουμε να ακούσουμε τη φωνή τους!!
ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΤΟΥ ΖΙΑΝΤ ΜΟΣΣΑΝΤ
Ο Ζιάντ Μοσσάντ απάντησε στις ερωτήσεις μας.
Τη μετάφραση από τα αραβικά έκανε ο Γιουσσέφ Μπενταχμάν, μαθητής του Γ3
1. Πότε ήρθατε στην Ελλάδα και από ποια χώρα;
Ήρθαμε 27 Ιουλίου του 2023 από την Αίγυπτο. Ο πατέρας μου ζούσε στην Ελλάδα περίπου 25 χρόνια και συγκεκριμένα στην Αθήνα. Επειδή ήθελε όλη η οικογένεια μας να ζει ενωμένη ήρθαμε κι εμείς . Τώρα ζούμε όλοι μαζί στα Χανιά.
2. Πώς φανταζόσαστε την ζωή σας στην Ελλάδα πριν έρθετε εδώ;
Φανταζόμουν ότι στην Ελλάδα θα βρω ευγένεια, καλή μεταχείριση και καθαριότητα.
3. Πώς φανταζόσασταν το ελληνικό σχολείο;
Το φανταζόμουν πιο οργανωμένο σε σχέση με την Αίγυπτο και ότι θα προσέφερε καλύτερη μάθηση. Το πρώτο σίγουρα ισχύει για το δεύτερο ακόμη δεν μπορώ να πω. (Όταν πήραμε τη συνέντευξη δεν είχε ακόμα δημιουργηθεί τμήμα ΖΕΠ, γιατί δεν είχαν στείλει ακόμα εκπαιδευτικό)
4. Ποιες διαφορές έχει τώρα η ζωή και το σχολείο σας από αυτά που αφήσατε στην χώρα σας;
Στη χώρα μου είχα περισσότερους φίλους. Μπορούσα να καταλάβω, να επικοινωνήσω με δασκάλους και συμμαθητές. Στην καθημερινότητα μου ήξερα πώς να διαχειριστώ τη ζωή μου, πώς να αγοράσω κάτι, να ζητήσω οδηγίες.Στο σχολείο υπάρχουν πολλές διαφορές. Μόνο τα Δημοτικά είναι μεικτά ενώ στα Γυμνάσια και Λύκεια φοιτούν διαφορετικές ώρες αγόρια και κορίτσια. Τα κορίτσια 8.00- 12.00 ενώ τα αγόρια 12.30-15.30 χωρίς διαλείμματα. Υπάρχει μόνο ένα διάλειμμα 15λεπτο.
Σε κάθε τμήμα φοιτούν το λιγότερο 40 μαθητές. Η πειθαρχία επιβάλλεται και με το ξύλο! Δίνουμε εξετάσεις σε κάθε τάξη 2 φορές το χρόνο, μία στη μέση της χρονιάς και μια στο τέλος. Η Ιστορία διδάσκεται μαζί με την Κοινωνιολογία. Η Φυσική, η Χημεία και η Βιολογία διδάσκονται σαν ένα ενιαίο μάθημα με το όνομα “Επιστήμες”. Τα Αγγλικά είναι η δεύτερη γλώσσα που επιλέγουμε.
Οι αργίες μας είναι διαφορετικές, δηλαδή στο Δημοτικό η Παρασκευή και το Σάββατο ενώ στο Γυμνάσιο και Λύκειο αργία είναι μόνο η Παρασκευή.
5. Γνωρίζατε ελληνικά πριν έρθετε;
Δεν ήξερα αλλά άκουγα στις κλήσεις και στο τηλέφωνο τον πατέρα μου που μιλούσε με τους φίλους του και ήθελα να μάθω πολύ τη γλώσσα σας.
6. Πώς μαθαίνετε ελληνικά τώρα;
Από το σχολείο που ακούω τους συμμαθητές μου να μιλάνε ενώ εκτός σχολείου από τους φίλους μου και το διαδίκτυο. (Τμήμα ΖΕΠ δεν είχε οργανωθεί ακόμα, όπως προαναφέρθηκε)
7. Πώς σας αντιμετωπίζουν οι συμμαθητές και οι καθηγητές σας στην Ελλάδα;
Οι συμμαθητές μου με αντιμετωπίζουν με αγάπη και σεβασμό, το ίδιο και οι καθηγητές μου.
8. Τι θα θέλατε να αλλάξει στο σχολείο μας για να αισθάνεστε καλύτερα;
Θα ήθελα να μου μάθει κάποιος να επικοινωνώ, να μου μάθει τη γλώσσα.
9. Πώς θα θέλατε να είστε σε μερικά χρόνια;
10. Τι θα θέλατε να γίνετε όταν μεγαλώσετε;
Θέλω να αποκτήσω ένα καλό επίπεδο στην ελληνική γλώσσα. Το όνειρο μου είναι να γίνω πιλότος
11. Θέλετε να μείνετε στην Ελλάδα ή να γυρίσετε στη χώρα καταγωγής σας;
Θέλω να μείνω εδώ και στο μέλλον αφού πάω και σε άλλες χώρες να μείνω Αγγλία ή Ιρλανδία.
12. Πέστε μου ένα όνειρό σας για το μέλλον;
Το όνειρο μου είναι να φτιάξω οικογένεια και να κάνω κάτι που θα ωφελήσει όχι μόνο εμένα αλλά και όλον τον κόσμο.
ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΤΗΣ ΧΕΪΝΤΑ από το Β2.
Τη μετάφραση από τα αλβανικά έκανε η Κλέα Κουμαράκου, μαθήτρια του Β2
Πότε ήρθες στην Ελλάδα;
Ήρθα φέτος τον Αύγουστο.
Ήρθες με την οικογένεια σου; Γιατί;
Ναι, ήρθα με την οικογένεια μου γιατί οι γονείς μου είχανε καιρό που μένανε εδώ
Πήγαινες σχολείο στην Αλβανία;
Ναι.
Ποιες είναι οι διαφορές του με το σχολείο στην Ελλάδα;
Έχει πολλές διαφορές. Αρχικά κάνουμε λιγότερες ώρες μάθημα, 5 ώρες την ημέρα, δεν κάνουμε θρησκευτικά και γερμανικά και τέλος κάνουμε 3 ώρες γυμναστική.
Πώς φανταζόσουν τη ζωή σου στην Ελλάδα πριν έρθεις;
Δεν το είχα σκεφτεί πολύ διότι ερχόμουν εδώ για να επισκεφτώ τους γονείς μου από τότε που γεννήθηκα. Όταν όμως ήρθα στο σχολείο μου φάνηκε πάρα πολύ δύσκολο!
Πώς σου φαίνεται η ζωή εδώ;
Την περίμενα πολύ διαφορετική… αλλά μ’ αρέσει πολύ η ζωή μου εδώ.
Τι σου λείπει από την Αλβανία;
Μου λείπουνε πολύ οι φίλες μου και οι δραστηριότητες που κάναμε στο σχολείο.
Πες μας ένα όνειρο σου για το μέλλον;
Δεν το έχω σκεφτεί πολύ, αλλά θα μου άρεσε πολύ να γίνω οδοντίατρος.
ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΤΟΥ ΜΑΡΚΑΪ ΚΛΑΪΝΤΙ μαθητή του Β5
Την συνέντευξη πήρε η Πέπα Βαλέρια από το Β5, η οποία έκανε και τη μετάφραση από τα αλβανικά
1. Πότε ήρθατε στην Ελλάδα και από ποια χώρα;
Ήρθα πριν από ένα χρόνο από την Αλβανία. Ο πατέρας μου ζούσε στην Ελλάδα 20 χρόνια. Είχα έρθει κι εγώ λίγες φορές για να τον δω.
2. Πώς φανταζόσασταν την ζωή σας στην Ελλάδα πριν έρθετε εδώ;
Την φανταζόμουν ωραία, μου άρεσε πολύ η ιδέα να έρθω.
3. Πώς φανταζόσασταν το ελληνικό σχολείο;
Πίστευα ότι θα ήταν καλύτερο όσον αφορά την συμπεριφορά των μαθητών και τα μαθήματα.
<strong>4. Ποιες διαφορές έχει τώρα η ζωή και το σχολείο σας από αυτά που αφήσατε στην χώρα σας;
Οι διαφορές είναι αρκετές. Το δημοτικό και το γυμνάσιο αποτελούν ένα ενιαίο σχολείο με 9 τάξεις. Μετά ακολουθεί το Γυμνάσιο με 3 τάξεις, σαν το δικό σας λύκειο. Γράφουμε εξετάσεις προαγωγικές στο τέλος της χρονιάς στην 5η και 9η τάξη. Οι ξένες γλώσσες που κάνουμε είναι Αγγλικά και Ιταλικά. Σε κάθε τμήμα φοιτούν περίπου 20-25 παιδιά. Το ωράριο είναι 8.00- 13.10. Δεν υπάρχει διάλειμμα, όπως στην Ελλάδα αλλά όταν αλλάζει ο καθηγητής παραμένουμε στην τάξη μας, κάνοντας ένα ανεπίσημο 5λεπτο διάλειμμα. Την 3η ώρα όμως κάνουμε ένα 20λεπτο διάλειμμα.
Το κάθε σχολείο προσλαμβάνει προσωπικό για την ασφάλεια(αυτό το καθήκον στην Ελλάδα το έχουν οι εφημερεύοντες εκπαιδευτικοί)
Οι ποινές δεν είναι αποβολές αλλά ενημέρωση και συζήτηση με τους γονείς. Μου έχει κάνει μεγάλη εντύπωση που εδώ τα παιδιά παίρνουν ημερήσιες και ωριαίες αποβολές. Στην Αλβανία αν κάποιος μαθητής κάνει κάτι πολύ σοβαρό, τότε μόνο γίνεται αλλαγή σχολικού περιβάλλοντος.
5. Γνωρίζατε Ελληνικά πριν έρθετε;
Δεν γνώριζα καθόλου.
6. Πώς μαθαίνετε Ελληνικά τώρα;
Στην αρχή που δεν υπήρχε τμήμα ΖΕΠ μάθαινα κάνοντας παρέα με τους συμμαθητές μου και παιδιά από την Ελλάδα(τμήμα ΖΕΠ άρχισε να λειτουργεί στο σχολείο μας μετά τις χριστουγεννιάτικες διακοπές)
7. Πώς σας αντιμετωπίζουν οι συμμαθητές και οι καθηγητές σας στην Ελλάδα;
Πολύ καλά, δεν αντιμετωπίζω κάποιο ιδιαίτερο πρόβλημα.
8. Τι θα θέλατε να αλλάξει στο σχολείο μας για να αισθάνεστε καλύτερα;
Θα ήθελα να είχα πιο νωρίς καθηγητή Ελληνικών.
9. Πώς θα θέλατε να είστε σε μερικά χρόνια;Τι θα θέλατε να γίνετε όταν μεγαλώσετε;
Θέλω να γίνω ποδοσφαιριστής.
10. Θέλετε να μείνετε στην Ελλάδα ή να γυρίσετε στη χώρα καταγωγής σας;
Θέλω να μείνω μόνιμα εδώ και να πηγαίνω στην Αλβανία για διακοπές.
Πάντως μου λείπει η οικογένεια μου που ζει στην Αλβανία και τα ξαδέρφια μου!
11. Πέστε μου ένα όνειρό σας για το μέλλον.
Θα ήθελα να αγοράσω το αυτοκίνητο των ονείρων μου, μια Mercedes
ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΤΗΣ ΕΜΜΑΝΟΥΕΛΑΣ ΤΣΑΡΑΣΙ ΑΠΟ ΤΟ Γ1
Η Εμμανουέλα απάντησε μόνη της με τη βοήθεια της μητέρας της που ξέρει καλύτερα ελληνικά
1. Πότε ήρθες στην Ελλάδα για πρώτη φορά;
Πρώτη φορά ήταν φέτος τον Ιούνιο.
2. Πώς περίμενες ότι θα είναι η Ελλάδα και πώς τη βρήκες;
Περίμενα να έχει όμορφα σπίτια, μεγάλα σχολεία, παραλίες , παιδικές χαρές. Βρήκα παλιά σπίτια, μικρά σχολεία αλλά είδα όμορφη θάλασσα, πολλά μαγαζιά και ωραία φαγητά!
3. Ποιες διαφορές έχει το σχολείο στην Ελλάδα και στην Αλβανία;
Το σχολείο στην Ελλάδα έχει τηλεόραση (εννοεί τον διαδραστικό πίνακα) όπου μπορούμε να κάνουμε μάθημα. Κάθε ώρα έχει διάλειμμα ενώ στην Αλβανία είχαμε μόνο ένα, επιπλέον εδώ διδάσκουν θρησκευτικά, ένα μάθημα που στην Αλβανία δεν το έχουμε. Στην Αλβανία στο σχολείο δεν μπορούμε να ντυνόμαστε όπως θέλουμε, δεν έχουμε κυλικείο μέσα στο σχολείο και όταν πηγαίνουμε εκδρομή η δασκάλα μας λέει που θα πάμε και είμαστε όλοι μαζί.
4. Πώς περίμενες να είναι το σχολείο στην Ελλάδα και πώς είναι πραγματικά;
Το περίμενα μεγάλο, με κυλικείο όπου θα μπορούμε να τρώμε. Να έχει εργαστήριο φυσικής και χημείας σε ειδική αίθουσα. Μου αρέσει όμως που έχει αθλητικά γήπεδα στην αυλή και δεν μου αρέσει το φαγητό στο κυλικείο.
5. Ποια όνειρα κάνεις για το μέλλον σου;
Δεν έχω αποφασίσει, ένα όνειρο μου είναι να έχω τη δίκη μου επιχείρηση ή να γίνω καλή παίκτρια βόλεϊ ή να γίνω οικονομολόγος….
6. Πού θα ήθελες να ζήσεις όταν μεγαλώσεις;
Όταν μάθω πολύ καλά ελληνικά θέλω να ζήσω στην Ελλάδα και να μείνω εδώ. Τουλάχιστον αυτό θέλω μέχρι τώρα.
Εξαιρετική δουλειά!!! Ειναι τόσο σημαντικό να ακούγονται και οι πιο σιωπηλοί μαθητές!!Συγχαρητήρια για αυτή τη στήλη όπως και για τις υπόλοιπες πολύ ενδιαφέρουσες και σημαντικές!!!
Σε ευχαριστούμε πολύ Ορέστη για τα θετικά σχόλια! Υπάρχουν πολλοί άνθρωποι χωρίς φωνή στον κόσμο μας, όμως αυτό το σχολικό περιοδικό θα κάνει ό,τι μπορεί ώστε τουλάχιστον στο χώρο του σχολείου τα παιδιά αυτά να μην περάσουν απαρατήρητα!
Θερμά συγχαρητήρια! Πόσο συγκινητικές οι συνεντεύξεις όλων των παιδιών, που είναι σιωπηλοί,αλλά ταυτόχρονα τόσο εκφραστικοί και τόσο φιλομαθείς! Είναι εντυπωσιακή η ισχυρή θέληση των μαθητών μας αυτών, όχι μόνο να μάθουν σωστά ελληνικά, αλλά και να κοινωνικοποιηθούν!!
Εξαιρετικό θέμα!!..οι συνεντεύξεις επαγγελματικού επιπέδου θα έλεγα!!!…οι σιωπηλοί μαθητές απέκτησαν φωνή μέσα από αυτό …ευχομαι να πραγματοποιηθούν τα όνειρα-στόχοι τους!
Συγχαρητήρια !!
Πολύ ενδιαφέρουσες και συγκινητικές οι συνεντεύξεις όλων των παιδιών!
Πολύ ωραία κείμενα!!