<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:series="http://organizeseries.com/"
	>

<channel>
	<title>Η δική μας ματιάΑρχαία από Μετάφραση – Η δική μας ματιά</title>
	<atom:link href="https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/category/ancient/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia</link>
	<description>Το περιοδικό των μαθητριών και μαθητών του Γυμνασίου Ζαλόγγου</description>
	<lastBuildDate>Mon, 19 Jun 2023 23:06:18 +0000</lastBuildDate>
	<language>el</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
		<item>
		<title>Η συνομιλία του Έκτορα και της Ανδρομάχης σήμερα</title>
		<link>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/285</link>
		<comments>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/285#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Jun 2023 23:08:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ΠΑΠΑΘΑΝΑΣΙΟΥ ΧΡΥΣΟΥΛΑ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Αρχαία από Μετάφραση]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/?p=285</guid>
		<description><![CDATA[Σκεφτήκαμε να μεταφέρουμε τον διάλογο της Ανδρομάχης και του Έκτορα στη δική μας γλώσσα, σαν να μιλούν μεταξύ τους, όπως μιλάμε εμείς! Η συμμαθήτρια μας, <a class="mh-excerpt-more" href="https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/285" title="Η συνομιλία του Έκτορα και της Ανδρομάχης σήμερα">[...]</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h3></h3>
<h3 style="text-align: center">Σκεφτήκαμε να μεταφέρουμε τον <span style="color: #3366ff">διάλογο της Ανδρομάχης και του Έκτορα</span></h3>
<h3 style="text-align: center">στη <span style="color: #3366ff">δική μας γλώσσα</span>, σαν να μιλούν μεταξύ τους,</h3>
<h3 style="text-align: center">όπως μιλάμε εμείς!</h3>
<h3 style="text-align: center">Η συμμαθήτρια μας, η Γλυκερία, έγραψε τα λόγια των δύο ηρώων του Ομήρου,</h3>
<h3 style="text-align: center">βάζοντάς τους να χρησιμοποιούν την <span style="color: #3366ff">αργκό</span> μας,</h3>
<h3 style="text-align: center">αρχαία και λατινικά <span style="color: #3366ff">ρητά </span></h3>
<p style="text-align: center"><span style="color: #3366ff"><span style="color: #000000">(στο σημείο αυτό παρείχε τη βοήθειά της και η φιλόλογος μας, κα Παπαθανασίου Χρυσούλα)</span></span></p>
<h3 style="text-align: center">και κάνοντας τους αναπόφευκτους <span style="color: #3366ff">αναχρονισμούς</span>.</h3>
<h3 style="text-align: center"></h3>
<h3 style="text-align: center">Για την οπτικοποίηση του διαλόγου χρησιμοποιήθηκε η εφαρμογή ακολουθία εικόνων (Agamotto) της e me.</h3>
<h3 style="text-align: center"><a href="https://content.e-me.edu.gr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&amp;id=1274056" target="_blank">Διάλογος Έκτορα – Ανδρομάχης</a></h3>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/285/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<series:name><![CDATA[10 Τεύχος: Μαρτίου - Απριλίου - Μαΐου]]></series:name>
	</item>
		<item>
		<title>Έκτορος και Ανδρομάχης ομιλία – Ραψωδία Ζ Ιλιάδας</title>
		<link>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/283</link>
		<comments>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/283#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Jun 2023 13:42:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ΠΑΠΑΘΑΝΑΣΙΟΥ ΧΡΥΣΟΥΛΑ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Αρχαία από Μετάφραση]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/?p=283</guid>
		<description><![CDATA[Η μαθήτρια, Μαρία Κασκάνη και ο μαθητής, Σωτήρης Ματέρης, του Β1 διάβασαν τους στίχους 406 – 465, 475 – 480 και 485-493  από τη Ζ  Ραψωδία  της  Ιλιάδας  του  <a class="mh-excerpt-more" href="https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/283" title="Έκτορος και Ανδρομάχης ομιλία – Ραψωδία Ζ Ιλιάδας">[...]</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h3 style="text-align: center"></h3>
<h3 style="text-align: center">Η μαθήτρια, <span style="color: #ff0000">Μαρία Κασκάνη</span> και ο μαθητής, <span style="color: #ff0000">Σωτήρης Ματέρης,</span> του Β1</h3>
<h3 style="text-align: center">διάβασαν τους στίχους 406 – 465, 475 – 480 και 485-493</h3>
<h3 style="text-align: center"> από τη <span style="color: #ff0000">Ζ  Ραψωδία <span style="color: #000000"> της</span>  Ιλιάδας  του  Ομήρου</span>,</h3>
<h3 style="text-align: center">υποδυόμενοι την Ανδρομάχη και τον Έκτορα αντίστοιχα.</h3>
<h3 style="text-align: center">Τα χωρία αναφέρονται στην <span style="color: #ff0000">τελευταία συνάντηση</span> της</h3>
<h3 style="text-align: center"><span style="color: #ff0000"><strong><span style="color: #000000"> Ανδρομάχης και του Έκτορα</span></strong> </span>(<span style="color: #ff0000"><em>Έκτορος και Ανδρομάχης ομιλία</em></span>).</h3>
<h3 style="text-align: center">Θα ακούσετε τα <span style="color: #000000"><strong>λόγια της Ανδρομάχης</strong></span> στην προσπάθειά της να κρατήσει εντός των τειχών της</h3>
<h3 style="text-align: center">Τροίας τον Έκτορα (<span style="color: #ff0000"><em>Λόγος Ανδρομάχης</em></span>), την <span style="color: #000000"><strong>απάντηση του Έκτορα</strong> (<em><span style="color: #ff0000">Λόγος Έκτορα</span></em>)</span>,</h3>
<h3 style="text-align: center">την <span style="color: #000000">ευχή</span> του στον γιο του</h3>
<h3 style="text-align: center">και τον <span style="color: #000000">αποχαιρετισμό</span> τους.</h3>
<h3 style="text-align: center"></h3>
<p>&nbsp;</p>
<h3 style="text-align: center">Μπορείτε να τους ακούσετε πατώντας <a href="https://content.e-me.edu.gr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&amp;id=1273971" target="_blank">εδώ</a>.</h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/283/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<series:name><![CDATA[10 Τεύχος: Μαρτίου - Απριλίου - Μαΐου]]></series:name>
	</item>
		<item>
		<title>Χρονογραμμή με τις περιπέτειες του Οδυσσέα</title>
		<link>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/257</link>
		<comments>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/257#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 09 Apr 2023 19:41:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ΠΑΠΑΘΑΝΑΣΙΟΥ ΧΡΥΣΟΥΛΑ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Αρχαία από Μετάφραση]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/?p=257</guid>
		<description><![CDATA[Στο μάθημα των Αρχαίων Ελληνικών Κειμένων από μετάφραση της Α” τάξης, οι μαθητές/τριες του Α1 δημιουργήσαμε συνεργατικά με το ψηφιακό εργαλείο Padlet &#160; μια χρονογραμμή &#160; <a class="mh-excerpt-more" href="https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/257" title="Χρονογραμμή με τις περιπέτειες του Οδυσσέα">[...]</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h3 style="text-align: center">Στο μάθημα των Αρχαίων Ελληνικών Κειμένων από μετάφραση της Α” τάξης,</h3>
<h3 style="text-align: center"><span style="color: #3366ff">οι μαθητές/τριες του Α1</span> δημιουργήσαμε συνεργατικά</h3>
<h3 style="text-align: center">με το ψηφιακό εργαλείο Padlet</h3>
<p>&nbsp;</p>
<h3 style="text-align: center"></h3>
<h2 style="text-align: center"><span style="color: #ff0000">μια</span><a href="https://padlet.com/elefmastora321/o-fjuc3ovb1s49c0nl" target="_blank"> <span style="color: #ff0000">χρονογραμμή</span></a></h2>
<p>&nbsp;</p>
<h2 style="text-align: center">για τις περιπέτειες του Οδυσσέα και των συντρόφων του</h2>
<h2 style="text-align: center">κατά το ταξίδι της επιστροφής τους από την Τροία.</h2>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/257/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<series:name><![CDATA[10 Τεύχος: Μαρτίου - Απριλίου - Μαΐου]]></series:name>
	</item>
		<item>
		<title>Ο Αχιλλέας στο fakebook</title>
		<link>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/197</link>
		<comments>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/197#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 May 2022 15:10:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ΠΑΠΑΘΑΝΑΣΙΟΥ ΧΡΥΣΟΥΛΑ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Αρχαία από Μετάφραση]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/?p=197</guid>
		<description><![CDATA[Αποφασίσαμε να δημιουργήσουμε στον ιστοχώρο  του  fakebook, ένα  περιβάλλον  για  εκπαιδευτική χρήση, αντίστοιχο του facebook, το ψηφιακό προφίλ που πιστεύουμε ότι θα είχε ο Αχιλλέας, <a class="mh-excerpt-more" href="https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/197" title="Ο Αχιλλέας στο fakebook">[...]</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h4>Αποφασίσαμε να δημιουργήσουμε στον ιστοχώρο  του  <span style="color: #0000ff"><b>fakebook</b></span>, ένα  περιβάλλον  για  εκπαιδευτική χρήση, αντίστοιχο του <b>facebook</b>, το <span style="color: #0000ff">ψηφιακό προφίλ</span> που πιστεύουμε ότι θα είχε ο <span style="color: #0000ff"><b>Αχιλλέας</b></span>, αν ζούσε στη εποχή μας!</h4>
<h4>Στόχος μας να παρουσιάσουμε τον Αχιλλέα, μέσα από τις «αναρτήσεις» του ίδιου στο Fakebook, που είναι ανάλογες με αυτές του facebook. Με αυτό τον τρόπο αποδώσαμε με το δικό μας εκφραστικό τρόπο τη δράση ενός ήρωα με πρωταγωνιστικό ρόλο, έτσι όπως τον γνωρίσαμε συνολικά μέσα από όλες τις ραψωδίες της Ιλιάδας, καλύπτοντας τα κυριότερα σημεία της πλοκής του έπους με τη χρονική διάταξη που έχουν στο σ” αυτό.</h4>
<h4>Στις αναρτήσεις μας – η πρώτη παρουσιάζεται στο τέλος – ενσωματώσαμε <span style="color: #ff6600">εικόνες</span> του βιβλίου μαζί με άλλες της σύγχρονης εποχής, επιλέξαμε αποσπάσματα από <span style="color: #ff6600">βίντεο</span>, προσθέσαμε εκτός από τα <span style="color: #ff6600">βιογραφικά στοιχεία</span> του Αχιλλέα και φωτογραφίες των «<span style="color: #ff6600">φίλων</span>» του, οι οποίοι του κάνουν <span style="color: #ff6600">σχόλια</span>. Και φυσικά βάλαμε και μπόλικη από τη <span style="color: #ff6600">φαντασία</span> μας!</h4>
<h4 style="text-align: center"><span style="text-decoration: underline">Τ α     σ χ ό λ ι α     δ ι κ ά     σ α ς!</span></h4>
<h4 align="center"><a href="https://www.classtools.net/FB/202204-uLktbQ" target="_blank">Αχιλλεύς</a></h4>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/197/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<series:name><![CDATA[7ο Τεύχος Μάϊου]]></series:name>
	</item>
		<item>
		<title>Γκανάς, Μ., Ομήρου Ιλιάδα «Αντιλογίες Αχιλλέα-Αγαμέμνονα»</title>
		<link>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/191</link>
		<comments>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/191#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 May 2022 10:21:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ΠΑΠΑΘΑΝΑΣΙΟΥ ΧΡΥΣΟΥΛΑ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Αρχαία από Μετάφραση]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/?p=191</guid>
		<description><![CDATA[Στο τεύχος Μάϊου (7ο) παρουσιάζουμε την τρίτη ηχογράφηση, με την οποία ολοκληρώνουμε τον κύκλο ηχογραφήσεων μας με θέμα τις αντιλογίες Αχιλλέα και Αγαμέμνονα, που οδήγησαν <a class="mh-excerpt-more" href="https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/191" title="Γκανάς, Μ., Ομήρου Ιλιάδα «Αντιλογίες Αχιλλέα-Αγαμέμνονα»">[...]</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h4><a href="https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/files/2022/05/Eξώφυλλο.png"><img class="alignnone size-full wp-image-193" alt="Eξώφυλλο" src="https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/files/2022/05/Eξώφυλλο.png" width="400" height="232" /></a></h4>
<h4>Στο τεύχος Μάϊου (7<sup>ο</sup>) παρουσιάζουμε την τρίτη ηχογράφηση, με την οποία ολοκληρώνουμε τον κύκλο ηχογραφήσεων μας με θέμα τις <i>αντιλογίες <span style="text-decoration: underline">Αχιλλέα και Αγαμέμνονα</span></i>, που οδήγησαν στην «<i><strong>Άχιλλέως μῆνιν</strong>».</i></h4>
<h4>Οι δύο προηγούμενες βρίσκονται στο 3<sup>ο</sup> και 5ο τεύχος, όπου ακούγονται αντίστοιχα, αποσπάσματα από τα κείμενα της <span style="color: #3366ff"><b>Ιλιάδας του Ομήρου</b></span> σε Μετάφραση του <span style="color: #3366ff">Ιάκωβου Πολυλά</span> και από το ποίημα του <span style="color: #3366ff"><b>Ανδρέα Λασκαράτου</b></span> <strong>«</strong><em><b>Καβγάς μεταξύ Αγαμέμνονος και Αχιλλέως</b></em><strong>»</strong>.</h4>
<h4>Σε αυτό το τεύχος σκεφτήκαμε να δραματοποιήσουμε τους διαλόγους του Αχιλλέα και του Αγαμέμνονα, όπως αυτοί αποδίδονται μέσα στο κείμενο ενός σύγχρονου ποιητή, του <span style="color: #3366ff">Μιχάλη Γκανά</span>.</h4>
<h4>Ο Μιχάλης Γκανάς στο βιβλίο του <span style="color: #3366ff"><i>Ομήρου Ιλιάδα</i></span>, ξαναγράφει την Ιλιάδα με τον δικό του τρόπο, στην ουσία κάνει μια διασκευή της Ιλιάδας του Ομήρου, κατά τη γνώμη μας πολύ πετυχημένη! Και αυτό γιατί καταφέρνει να παντρέψει λέξεις και φράσεις της καθημερινής νεοελληνικής μας γλώσσας, με λέξεις ποιητών, Ελλήνων και ξενών, ακόμη και τραγουδιστών. Αντλεί δηλαδή από μια πλούσια γλωσσική και ποιητική παράδοση.</h4>
<h4>Ακούστε λοιπόν και αυτή τη σύγχρονη εκδοχή της Ιλιάδας μέσα από τις φωνές των συμμαθητών μας,<span style="color: #3366ff"> <span style="color: #000000">της Β Γυμνασίου,</span> </span><span style="color: #3366ff">Παναγιώτη Μαλίζογλου</span><span style="color: #3366ff"> </span> (Αχιλλέας) και <span style="color: #3366ff">Άγγελου Κασκάνη</span> (Αγαμέμνονα).</h4>
<h4 style="text-align: center">Γκανάς, Μ., Ομήρου Ιλιάδα «<a href="https://docs.google.com/presentation/d/1VTxPUO67FroWLpEYKZxoom6h6SXamEw4gJSLiweNzi4/edit?usp=sharing" target="_blank">Αντιλογίες Αχιλλέα-Αγαμέμνονα</a>«</h4>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/191/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
	
		<series:name><![CDATA[7ο Τεύχος Μάϊου]]></series:name>
	</item>
		<item>
		<title>Λασκαράτος Ανδρέας, «Καβγάς μεταξύ Αγαμέμνονος και Αχιλλέως» (Απόσπασμα)</title>
		<link>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/162</link>
		<comments>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/162#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 05 Mar 2022 16:26:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ΠΑΠΑΘΑΝΑΣΙΟΥ ΧΡΥΣΟΥΛΑ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Αρχαία από Μετάφραση]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/?p=162</guid>
		<description><![CDATA[Στο τεύχος Μαρτίου παρουσιάζουμε τη δεύτερη ηχογράφηση μας, η οποία αποτελεί συνέχεια της πρώτης και αφορά στο ίδιο θέμα, δηλαδή τις αντιλογίες Αχιλλέα – Αγαμέμνονα. <a class="mh-excerpt-more" href="https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/162" title="Λασκαράτος Ανδρέας, «Καβγάς μεταξύ Αγαμέμνονος και Αχιλλέως» (Απόσπασμα)">[...]</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h3>Στο τεύχος Μαρτίου παρουσιάζουμε τη δεύτερη ηχογράφηση μας, η οποία αποτελεί συνέχεια της πρώτης και αφορά στο ίδιο θέμα, δηλαδή τις αντιλογίες Αχιλλέα – Αγαμέμνονα.</h3>
<h3>Αυτή τη φορά, ωστόσο, διαβάζουμε και απαγγέλουμε το σχετικό απόσπασμα του ποιήματος <span style="color: #ff0000"><strong>«<em>Καβγάς μεταξύ Αγαμέμνονος και Αχιλλέως</em>»</strong><span style="color: #000000"> του </span><span style="color: #000080"><strong>Ανδρέα Λασκαράτου</strong>, <span style="color: #000000">ο οποίος αντλεί την έμπνευσή του από την Ιλιάδα,</span> <span style="color: #000000">για να δημιουργήσει μια</span> </span></span>παρωδία του μυθολογικού αυτού επεισοδίου.</h3>
<h3>Η διακειμενική προσέγγιση του έπους της Ιλιάδας και του ποιήματος του Λασκαράτου μας έδωσε την ευκαιρία από τη μια να έρθουμε σε επαφή με την εποχή του ποιητή, δηλαδή τα τέλη του 19ου αιώνα, να γνωρίσουμε την κεφαλονίτικη διάλεκτο, λαογραφικά στοιχεία της εποχής του και να αντιληφθούμε τη λειτουργία της σάτιρας, η οποία έχει ως στόχο να γκρεμίσει τους δύο ήρωες από τα βάθρα τους.</h3>
<h3>Από την άλλη μπορέσαμε να συγκρίνουμε τεχνικές που απαντώνται και στα δύο έργα, όπως είναι η προοικονομία, ο αναχρονισμός ο ευθύς λόγος, η τριτοπρόσωπη αφήγηση και άλλες.</h3>
<h3>Τη δραματοποίηση του «<strong><span style="color: #ff0000"><em>Καβγα μεταξύ Αγαμέμνονος και Αχιλλέως</em></span></strong>» ανέλαβαν, σύμφωνα με τη σειρά που απαγγέλλουν, οι συμμαθητές μας της Β΄ Γυμνασίου, <strong> <span style="color: #0000ff">Μαλίζογλου Παναγιώτης</span> </strong>(Αγαμέμνονας) και <strong><span style="color: #0000ff">Κασκάνης Άγγελος</span></strong> (Αχιλλέας).</h3>
<p>&nbsp;</p>
<h3 style="text-align: center">«<a href="https://docs.google.com/presentation/d/1HOWdt36J2tdHp0QYhH5BTeX9MyAlhIXTnvaNEbnrt4Q/edit?usp=sharing" target="_blank"><strong><em>Καβγας μεταξύ Αγαμέμνονος και Αχιλλέως</em></strong></a>»</h3>
<h3><strong><em> </em></strong></h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/162/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<series:name><![CDATA[5ο Τεύχος - Μαρτίου]]></series:name>
	</item>
		<item>
		<title>Αντιλογίες Αχιλλέα – Αγαμέμνονα</title>
		<link>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/108</link>
		<comments>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/108#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Jan 2022 21:17:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ΠΑΠΑΘΑΝΑΣΙΟΥ ΧΡΥΣΟΥΛΑ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Αρχαία από Μετάφραση]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/?p=108</guid>
		<description><![CDATA[Αφού ολοκληρώσαμε την μελέτη – ανάλυση της Α΄ Ραψωδίας της Ιλιάδας, σκεφτήκαμε να δραματοποιήσουμε τους διαλόγους του Αχιλλέα και του Αγαμέμνονα (Αντιλογίες) που διαβάσαμε, επιλέγοντας τα ανάλογα <a class="mh-excerpt-more" href="https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/108" title="Αντιλογίες Αχιλλέα – Αγαμέμνονα">[...]</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h2></h2>
<h2 style="text-align: left">Αφού ολοκληρώσαμε την μελέτη – ανάλυση της Α΄ Ραψωδίας της <strong>Ιλιάδας, σ</strong>κεφτήκαμε να δραματοποιήσουμε τους διαλόγους <span style="color: #ff0000">του Αχιλλέα και του Αγαμέμνονα</span> (<span style="color: #3366ff"><strong>Αντιλογίες</strong></span>) που διαβάσαμε, επιλέγοντας τα ανάλογα χωρία.</h2>
<p>&nbsp;</p>
<h2 style="text-align: left">Σας τους παρουσιάζουμε, λοιπόν, μέσα από ένα αρχείο παρουσίασης που ετοιμάσαμε.</h2>
<p><img alt="" src="https://lh4.googleusercontent.com/X7eIaQPJ9inTNP2i5xKh7ZY-F7TJ_L-ajVH8IICs5IZXAFXnwUJiIy92d5hOmneXqcj12a1ZQ-GIwORqGSno3q5MrzNwIjs7WrixneNzAB1jEOqEC9gL0iZJfKJYe4HMMSJuwjBQEf5t" width="193px;" height="313px;" />                            <img alt="" src="https://lh4.googleusercontent.com/7niRWfBnYeVSiIE9-tEDB1VnJXd0LzdZcL5ZoCGLq4mhCriTGEY4qjWBJDvXVQG7PuLF3qMDawV1NqcUkwYryckY8Qxk5YWPm86hilv_HNlF1ugBqpaJ9CcEhw5Zj5fl3UCEKSe_b7dk" width="252px;" height="168px;" /></p>
<h3>Μετάφραση Ιλιάδας: Ιάκωβος Πολυλάς.</h3>
<h3>Ακούγονται οι φωνές των μαθητών της Β Γυμνασίου σύμφωνα με τη σειρά που διαβάζουν:</h3>
<ol>
<li>
<h3><span style="color: #99ccff">Μαλίζογλου Παναγιώτης (Αγαμέμνονας)</span></h3>
</li>
</ol>
<ol start="2">
<li>
<h3><span style="color: #99ccff">Kόκιος Δημήτρης (Αχιλλέας)</span></h3>
</li>
</ol>
<h5>Όλες οι εικόνες αντλήθηκαν από τα ψηφιακά βιβλία της Β Γυμνασίου, “Ομηρικά Έπη: Ιλιάδα” και Γ Δημοτικού, “Ιστορία, Από τη Μυθολογία στην Ιστορία”.</h5>
<p>&nbsp;</p>
<p><a title="Αντιλογίες Αχιλλέα - Αγαμέμνονα" href="https://docs.google.com/presentation/d/10Uigz9tdV1HzggkhmhXHHhXur8uAfBgqd-HFAoZsp5c/edit?usp=sharing">https://docs.google.com/presentation/d/10Uigz9tdV1HzggkhmhXHHhXur8uAfBgqd-HFAoZsp5c/edit?usp=sharing</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://schoolpress.sch.gr/hdikhmasmatia/archives/108/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<series:name><![CDATA[3ο Τεύχος - Ιανουαρίου]]></series:name>
	</item>
	</channel>
</rss>
