Αντιλογίες Αχιλλέα – Αγαμέμνονα

Αφού ολοκληρώσαμε την μελέτη – ανάλυση της Α΄ Ραψωδίας της Ιλιάδας, σκεφτήκαμε να δραματοποιήσουμε τους διαλόγους του Αχιλλέα και του Αγαμέμνονα (Αντιλογίες) που διαβάσαμε, επιλέγοντας τα ανάλογα χωρία.

 

Σας τους παρουσιάζουμε, λοιπόν, μέσα από ένα αρχείο παρουσίασης που ετοιμάσαμε.

                           

Μετάφραση Ιλιάδας: Ιάκωβος Πολυλάς.

Ακούγονται οι φωνές των μαθητών της Β Γυμνασίου σύμφωνα με τη σειρά που διαβάζουν:

  1. Μαλίζογλου Παναγιώτης (Αγαμέμνονας)

  1. Kόκιος Δημήτρης (Αχιλλέας)

Όλες οι εικόνες αντλήθηκαν από τα ψηφιακά βιβλία της Β Γυμνασίου, “Ομηρικά Έπη: Ιλιάδα” και Γ Δημοτικού, “Ιστορία, Από τη Μυθολογία στην Ιστορία”.

 

https://docs.google.com/presentation/d/10Uigz9tdV1HzggkhmhXHHhXur8uAfBgqd-HFAoZsp5c/edit?usp=sharing

 

 

2 Σχόλια

Υποβολή απάντησης