λουλούδι

ΑΠΟ: ΓΚΟΡΤΣΑ ΧΡΙΣΤΙΝΑ - Απρ• 30•15

ζουμπούλια

Από την Σταμέλου Δήμητρα

Σχετικά με την ετυμολογία της λέξης «λουλούδι» έχουν γραφεί διάφορα. Υποστηρίζεται πως η λέξη πιθανότατα να είναι αλβανικής προέλευσης (αλβ. l’ ul’ e). Σύμφωνα με άλλη άποψη, έχει προκύψει από συμφυρμό των λέξεων «λειλίδιον» και «λειρίδιον» (μεταγενέστερα «λειρίον»=κρίνο), ενώ σύμφωνα με τρίτη άποψη, προήλθε από το ουσιαστικό «λίλιον» (<λατινικά lilium=κρίνο+υποκοριστική κατάληξη –ούδι).

Τι κοινό έχουν τα λουλούδια «γαρδένια», «ντάλια», «μπιγκόνια», «μπουκαμβίλια», «φούξια», «μανόλια»,  «καμέλια»; Όλες οι παραπάνω ονομασίες λουλουδιών προέρχονται από κύρια ονόματα, ονόματα επιστημόνων και άλλων, που τα βρήκαν, τα διέδωσαν ή τα μελέτησαν.

γαρδένια

«γαρδένια»

Η ονομασία «γαρδένια» προήλθε από τον Αμερικανό γιατρό Alexander Garden (1730-1791).

ντάλια

«ντάλια»

H «ντάλια»,  από τον Σουηδό βοτανολόγο Andeas Dahl.

μπιγκόνια

«μπιγκόνια»

Η «μπιγκόνια», από τον αββά Bignon, βιβλιοθηκάριο τού Λουδοβίκου ΙΔ΄.

μπουκαμβίλια

«μπουκαμβίλια»

Η «μπουκαμβίλια», από τον Γάλλο θαλασσοπόρο Louis Antoine de Bougainville (1729-1811).

φούξια

«φούξια»

Το «φούξια», από τον Γερμανό βοτανολόγο Leonhard Fuchs (1501-1566).

μανόλια

«μανόλια»

Η «μανόλια», από τον Γάλλο βοτανολόγο Pierre Magnol (1638-1715).

καμέλια

«καμέλια»

Τέλος, η ονομασία «καμέλια» προήλθε από τον Ιησουίτη ιεραπόστολο G.J.Camellia (1661-1706), που έφερε το λουλούδι στην Ευρώπη.

ΠΗΓΗ

Μπαμπινιώτης, Γ. (1998). Λεξικό της Νέας Ελληνικής Γλώσσας», Αθήνα: Κέντρο Λεξικολογίας

Σχολιάστε

Top